Римские созвездия: итог (промежуточный)

Подытоживаю.

Римляне, уже создав империю и завоевав все что можно, продолжали считать греков своими учителями на ниве научного знания вообще и астрономии в частности. Они послушно ссылались на греческих астрономов, переписывали их книги и использовали классические греческие созвездия.

Однако, нет-нет да вставляли в книжку свои местечковые латинские названия, не трудясь пояснить, о чем ведут речь. Таким образом, сейчас мы имеем несколько римских звездных наименований, идентифицировать которые не очень получается.

Скорее всего, все римские созвездия — это астеризмы, характерные группы звезд, входившие в греческие созвездия, и возможно, имевшие и у греков свои названия: вот только греки озаботились дать описание, что они имеют в виду, а римляне — нет. Так, римские Свинки хорошо известны как греческие Гиады. С другими римскими созвездиями дело обстоит хуже.

Плиний в «Естественной истории» (I в. н.э.) упоминает созвездие Трон Цезаря: "созвездие, которое в правление божественного Августа получило название Трона Цезаря". Многие историки считает, что речь идет о Южном Кресте, но есть и другие интерпретации, так что Трон Цезаря остается неидентифицированным созвездием.

Плинию также приписывается использование астеризма Палица Геракла в созвездии Геркулес как самостоятельного созвездия. Я, впрочем, не нашел такого упоминания в «Естественной истории». Зато Плиний употребляет Меч Ориона. Справедливости ради, он не называет этот астеризм в Орионе «созвездием», но использует его восход в качестве временнОго маркера.

Югулы обычно считаются Поясом Ориона. (Точный перевод не ясен, есть целый ряд вариантов.) Их упоминает Марк Манилий (I в. н.э.) в «Астрономике» и Фирмик Матерн (IV в. н.э.) в «Учении в 8 книгах», который, впрочем, просто списал соответствующую главу своей книги у Манилия. Орион никак не может оказаться в той позиции, о которой пишет Манилий, так что он или ошибся (что вовсе не удивительно по числу его ошибок), или Югулы это что-то другое, например, Ослята в Раке. Так или иначе, идентификация остается спорной.

Также у Манилия и у его последователя Фирмика появляется Фидис — Струна. Вообще-то Струной (в разных вариантах написания на латыни) римляне называли Лиру. Но у Манилия Лира упоминается в другом месте соответствующей главы «Астрономики». Так что и здесь — или ошибка, или какие-то другие звезды, но в любом случае неидентифицированные. Фирмик не оригинален, идет вслед за Манилием, но вот еще и Колумелла: он также упоминает созвездие Фидис в двух местах и в двух не совпадающих формах: возможно, одно упоминание — это Лира, другое — не ясно что. В любом случае, Фидис остается неидентифицированным.

И еще одно римское созвездие мы встречаем у Манилия и параллельно у Фирмика — Козёл, Гедус (Haedus). Теоретически, римский Гедус должен находиться где-то в районе Осенне-летнего треугольника (Лебедь — Лира — Орёл), но о каких конкретно звездах идет речь, совершенно не ясно.

Все эти сомнительные созвездия есть и у Манилия, и у Фирмика, но второй списывал не только у первого, но и у других авторов, не утруждая себя ссылками на источник. Итак, дальше «Учении...» мы находим еще несколько римских созвездий.

Фалцис (Falcis, «Серп»). Вообще-то был астеризм Серп Персея, и он вроде бы подходит по описанию, но доказательств этому нет.
Вульпес (Vulpes, «Лиса»). По Фирмику находится где-то в районе Змееносца, может быть в районе «жала» Скорпиона, но ничего более определенного сказать нельзя.
Малый Водолей, который находится где-то рядом с Водолеем, по-крайней мере, восходит одновременно с ним. Может быть, часть созвездия Водолей?
Цервус (Cervus, «Олень») — по Фирмику восходит вместе с Рыбами, севернее их. Никаких предположений.
И наконец, Лигнус (Lignus). Перевод найти не удалось: это или что-то связанное с деревом, или некий яркий драгоценный камень. Это точно часть Дракона — так написано прямо в тексте, — но какая именно часть неизвестно.

("Сверло" в предыдущем посте я зря приписал римлянам - это средневековое созвездие, это описка.)

Римские созвездия.

Posts from This Journal by “созвездия” Tag

  • Тевкр Вавилонский (окончание)

    Перевод текста полностью. Овен С его первым деканом появляется Афина [], и Хвост Кита, и третья часть Треугольника, и Киноцефал со светом лампад,…

  • Латынь в созвездиях

    У какого хорошо известного зимнего созвездия (может быть, самого красивого на небе) есть Vagina? И как используется, с учетом выраженной гендерной…

  • все все все римские созвездия пуф

    Все все все деревья пиф Все все все каменья паф Вся вся вся природа пуф Д. Хармс Исследование, которое провел после поста Римские созвездия…